• yorumu, sesi ve kendisi güzel bir ispanyol şarkıcı.

    no te pude retener adlı şarkısındaki yorumu harikulade. konser kaydı daha etkili.

    bu kadın bu kadar etkili hangi anlama gelen kelimeleri söylüyor ki? gönlünde neyi yaşarken sesinin sedasına bu duyguları yansıtıyor... ki gerek yok ama; no te, sözleri merak edilen ender şarkılardan.

    cello conserts adlı itunes kanalında konserleri mevcut.
  • 80 doğumlu ispanyol şarkıcı..
    acayip şarkıları vardır kendisinin... içinde kaybolursunuz..
    yıllar sonra beni gece vakti ispanyolca çeviri ile uğraştırandır...

    çevirebildiğim kadarıyla...no te pude retener

    no te pude retener
    entre tanta multitud
    tu cuerpo queria mas vivir
    y yo vivir en ti, sin mas

    kalabalıklar içinde
    seni tutamadım
    daha fazla yaşamak istemişti vücudun
    ve artık ben senin içinde yaşamak istemiştim

    nos quedó irnos de viaje
    compartir locuras nuevas
    nos quedó aquel tatuaje
    de tus manos en mis piernas
    nos faltaron desayunos
    y caricias en la mesa
    te faltó mirarme a solas
    y pedirme que volviera

    geriye yeni çılgınlıkları paylaştığımız
    tatiller kaldı
    senin ellerinin bacaklarımda olduğu
    bu dövme kaldı
    kahvaltılarımız eksik
    ve masadaki sevişmelerimiz
    sadece seni bana bakışını
    ve dönmem için yalvarışını özledim

    nos quedó un par de canciones
    que bailar sin mas verguenza
    nos sobraban tentaciones
    y dejarnos de apariencias
    nos faltaba el compromiso
    nos quemaba la impaciencia
    de buscarnos sin permiso
    anda y vístete que ya no llegas

    utanmadan dansettiğimiz
    şarkının parçası kaldı
    ayartmaları atlattık
    görünüşümüzü bıraktık
    sözümüzü tutamadık
    izinsizce bizi ararken
    sabırsızca yandık
    yürüdüm ve hala varmadığını gördüm
hesabın var mı? giriş yap